-
1 governo illegittimo
-
2 governo
m1) правление, управление ( действие)costituire [formare] il governo — образовывать правительство, формировать правительство
guidare [presiedere] il governo — возглавлять правительство
la maggioranza parlamentare non è in grado di esprimere un governo forte — парламентское большинство не в состоянии сформировать сильное правительство
rovesciare [deporre] il governo — свергнуть правительство
•- governo balneare
- governo belligerante
- governo bicolore
- governo bipartio
- governo bipartitico
- governo in carica
- governo centrale
- governo di centrodestra
- governo di centrosinistra
- governo civile
- governo di coalizione
- governo costituzionale
- governo dimissionario
- governo in esilio
- governo fantoccio
- governo federale
- governo illegittimo
- governo laburista
- governo legittimo
- governo monarchico
- governo monocolore
- governo nazionale
- governo ombra
- governo di parcheggio
- governo parlamentare
- governo presidenziale
- governo provvisorio
- governo repubblicano
- governo di transizione
- governo di unità nazionale -
3 незаконное правительство
Русско-итальянский юридический словарь > незаконное правительство
-
4 ♦ rule
♦ rule /ru:l/n.1 regola; regolamento: grammatical rules, regole grammaticali; (mat.) the rule of three, la regola del tre semplice; rules and regulations, regole e regolamenti; a set of rules, un regolamento; una normativa; the rule of force, la legge della forza; (relig.) the Benedictine rule, la regola (monastica) di San Benedetto; to follow [break] the rules, seguire [infrangere] le regole; to play by the rules, rispettare le regole; attenersi alle regole; to be against the rules, essere contro le regole; essere vietato; to set the rules, stabilire le regole; to flout the rules, ignorare apertamente il regolamento; DIALOGO → - Absence- You know the rules, conosci le regole; to bend (o to stretch) the rules for sb., fare uno strappo alle regole (o un'eccezione) per q.; cardinal rule, regola fondamentale; strict rules, regole rigide2 norma; consuetudine: a hard and fast rule, una norma precisa; an unwritten rule, una norma non scritta; to be the rule, essere la norma; Long working hours are the rule here, gli orari di lavoro prolungati qui sono la norma; He makes it a rule to go for a walk every day, è sua buona norma fare una passeggiata tutti i giorni3 [u] dominio; governo: under British rule, sotto il dominio britannico; (polit.) direct rule, amministrazione diretta (in Irlanda del Nord: da parte di Londra); 20 years of socialist rule, vent'anni di governo socialista; Once we were under Florentine rule, un tempo eravamo sotto la signoria di Firenze; mob rule, illegalità al governo4 riga (da disegno); regolo ( calcolatore): a foot-rule, un regolo di un piede ( circa trenta centimetri)5 (leg.) decisione; ordine; ordinanza: (fam. USA) gag rule, norma limitativa della libertà di parola e di stampa7 (pl.) ( sport) regolamento: the rules of the game, il regolamento (o le regole) del gioco; The tournament will be conducted under the rules of tennis, il torneo si svolgerà secondo le regole del tennis● rule book ► rulebook □ (falegn.) rule joint, giunto a regolo □ rule-making power, potere normativo ( del governo) □ (leg.) rules of court, norme procedurali □ the rule of law, il dominio della legge; il principio della legalità □ the rule of the road, (autom.) le regole di precedenza; (naut.) le regole per prevenire le collisioni in mare □ rule of thumb, regola empirica; regola pratica □ rule-of-thumb, approssimativo; empirico; pratico □ as a rule, generalmente; di regola □ by rule, secondo le regole □ by rule of thumb, empiricamente; a lume di naso (fam.) □ rules are rules, le regole sono regole □ ( di operai) to work to rule, lavorare facendo ostruzionismo ( applicando rigidamente i regolamenti); fare uno sciopero bianco.(to) rule /ru:l/v. t. e i.1 dominare; governare; The Queen of England reigns but does not rule, la regina di Inghilterra regna ma non governa; to rule a country, governare un paese; Parts of Italy were ruled by Austria for many years, una parte dell'Italia è stata sotto il dominio austriaco per molti anni; King Alfred ruled wisely over his people, re Alfredo ha governato il suo popolo saggiamente; to rule as an absolute monarch, regnare da monarca assoluto2 dominare; influenzare: Don't be ruled by envy, non lasciarti dominare dall'invidia; Her life is ruled by ambition, è l'ambizione a guidare la sua vita3 (leg., sport) deliberare; giudicare; dichiarare: The court ruled the validity of the deed, il tribunale ha riconosciuto la validità dell'atto; The judge ruled that the question was out of order, il giudice ha dichiarato che la domanda non era ammissibile; The court ruled his behaviour unlawful, la corte ha giudicato illegittimo il suo comportamento; The court will rule on the matter, la corte delibererà in merito; The judge ruled against the plaintiff, il giudice si è pronunciato a sfavore dell'attore; The management has ruled against any wage rise, gli amministratori hanno deliberato di non concedere aumenti salariali4 avere la meglio su, prevalere in: Profit taking ruled the stock market yesterday, le prese di beneficio hanno prevalso ieri nel mercato azionario5 (fam.: di una squadra, una moda, ecc.) dominare; ( di una persona) essere il migliore; essere il numero uno: (spec. sport) to rule O.K., essere il più forte; In the world of modern art, he rules supreme, nel mondo dell'arte moderna, ha il dominio incontrastato6 (arc.) guidare; moderare: He was ruled by his friends, si lasciava guidare dagli amici; to rule a horse, tenere a freno un cavallo; to rule one's passions, moderare le proprie passioni● ( sport) to rule sb. offside, dichiarare q. in fuorigioco □ to rule the roost ► roost □ to rule with an iron hand (o with a rod of iron), utilizzare il pugno di ferro con; governare ( un paese, ecc.) con il pugno di ferro □ to let one's heart rule one's head, dare ascolto alle ragioni del cuore; lasciarsi guidare dal cuore ( e non dalla ragione). -
5 atto
1.способный к...; годный к...- atto a fare
- atto al lavoro 2. m1) акт2) действие; поступокall'atto pratico — на практике, практически
dare atto — официально признать что-л.
mettere in atto — осуществить что-л.
prendere atto di qc. — устанавливать факт, отмечать факт; принимать факт к сведению
3) сделка•- atto d'adozione
- atto di aggressione
- atto amministrativo
- atto d'appello
- atto di appropriazione
- atto arbitrario
- atto autentico
- atto d'autorità
- atto autoritativo
- atto avente forza di legge
- atto di cessione
- atto di citazione
- atto consensuale
- atto costitutivo
- atto costitutivo di società
- atto criminale
- atto dannoso
- atto di decesso
- atto demenziale
- atto di disposizione patrimoniale
- atto di donazione
- atto esecutorio
- atto flagrante
- atto fraudolento
- atto giuridico
- atto giurisdizionale
- atto di giustizia
- atto di governo
- atto illecito
- atto illegale
- atto illegittimo
- atto invalido
- atto legale
- atto legislativo
- atto di matrimonio
- atto di morte
- atto motivato dell'autorità giudiziaria
- atto di nascita
- atto normativo
- atto notarile
- atto di notorietà
- atto notorio
- atto osceno
- atto ostile
- atto di procura
- atto protestatario
- atto di protesto
- atto pubblico
- atto punibile
- atto ricognitivo
- atto di sabotaggio
- atto di stato civile
- atto ufficiale
- atto unilaterale
- atto di violenza
- atto volitivo
- atto di volontà
- atto volontario -
6 saltare
1. v.i.1) прыгать, скакать; перепрыгивать + acc. (через + acc.)2) (esplodere) взрываться, подрываться на + prepos.3) (saltar fuori) (вдруг) появиться, объявиться; выясниться (o non si traduce)è saltato fuori che era già sposato — выяснилось, что он женат
ho cercato ovunque, ma il passaporto non è saltato fuori — я так и не нашёл своего паспорта
4) (fig.)2. v.t.salta la cena per dimagrire — она не ужинает, чтобы похудеть
2) (soffriggere) поджарить3.•◆
saltò di gioia — он запрыгал от радостиse mi salta il ghiribizzo, prendo e parto! — если захочу, возьму и поеду!
se gli salta la mosca al naso! — если что не по нему, спасайся кто может!
saltare addosso a qd. — наброситься (накинуться) на + acc.
saltare al collo — кинуться на шею (в объятия) + dat.
salta su, ti accompagno io! — садись, я тебя отвезу!
4.•o mangi la minestra, o salti la finestra — ешь что дают!
См. также в других словарях:
illegittimo — il·le·gìt·ti·mo agg., s.m. 1. agg. AD TS dir. non conforme alla legge e alla giustizia, non riconosciuto valido dalla legge: potere, titolo illegittimo; la cui autorità non è riconosciuta dalla legge: sovrano, governo illegittimo Sinonimi:… … Dizionario italiano
partigiano — par·ti·già·no s.m., agg. 1a. s.m. CO chi parteggia per un idea, una fazione, un partito e sim.: i partigiani di Catilina, i partigiani della riforma luterana | estens., sostenitore, fautore di una tesi, di una dottrina, di una linea politica e… … Dizionario italiano